免費論壇 繁體 | 簡體
公告:SCLUB雲端專屬主機己開放租用
分享
返回列表 發帖
其實不會覺得很差吶WWW
第一次聽到阿爾法中配是覺得有一點怪但聽久覺得可愛WWW
話說藤吉郎跟太助是同一集出現,聲音聽起來一樣也是因為來不急變吧WWW
只能說中配這個工作很辛苦吧ˊWˋ
辛苦了>WO~
レロレロレロレロ!承花推(花花的口技拿來口X應該很爽(污
頭像幼年京介永遠記得是當年加入爆論第一個使用的頭像QWQ

TOP

回復 10# rin


不過說要是播了會有人看嗎wwwwwwwww還是改天錄個Yes和No放來閃論呢?

TOP

回復 10# rin
恩恩!
我很想現在就當耶QAQ(#
因為我才正要升國中QAQ(#
請問小孩能不能當配音員QAO(不你

點圖進入ヽ(・×・´)ゞ

TOP

回復 10# rin
喔喔www 某琳是比較喜歡配京介的大原崇先生wwwwwww(不妳這是私心..
咦咦是配誰的呢?OwO? 貝塔還是黃名子?還是蒙特ˊwˋ (欸你
哎呀這不是什麼大不了的問題啦哈哈哈(乾##

TOP

回復 5# rin
大哥哥加油哪!
其實豐臣秀吉的聲音可以更有氣魄的說www
信助皮卡丘xD

大哥哥之後還要配哪些人的聲音呢AWA

TOP

本帖最後由 蘭斯洛特 於 2013-6-5 22:06 編輯

我不討厭中配,因為大家都很努力配,
日本人有我們的5、6倍多,重複配也難免
其實動畫要配音配的傳神很難,所以我也不會說什麼
為了不懂日文的小朋友,他們真的很辛苦
1

評分人數

TOP

咦!!原來就是由rin兄幫他們配音的呀!OWO
其實我對於配音員都蠻崇拜的,是說要配好音不容易呀!
現在親眼(?)看到幫他們配音的rin兄我不知為什麼好激動!!!!!
是說我其實除了以前的一些配音改掉那邊有點糾結之外,其它的都沒什麼意見的啦!
尤其阿爾法的聲音配得很帥說!!完全符合外表啊!!WWW
放心我是絕對會挺你到底的!!!(嗯?)
閃電十一人GO如果沒有配音員的努力,是沒有辦法成為一部好動漫的!
以後也要繼續加油喔!!!!!
還有老實說自從阿爾法被丟到無限監獄後我就一直在祈禱希望他有一天能回來
我比較喜歡他酷酷的樣子......貝塔就有點......咳咳......(默)
反正啊......總之以後也請rin兄繼續加油下去唷!!!!!(燦笑)
月光下的捕食植物
目前主廚CP:狩輝狩/雨優雨/菲修菲

TOP

诶诶诶诶诶诶?!!!!!!!!居然是某蕾最愛的法法的中配啊!!!!!!!
那麼那麼....請問~~~可以恢復法法的yes no 嗎~~~
某蕾看到yes no 一定會開心到爆炸的
那麼梅伊亞的絕招名字是什麼呢~~~
好想知道是怎麼翻的
那你知道梅伊亞的聲優是什麼樣的嗎
要加油唷 某蕾會支持的唷~~
還有請問遺下
cn為什麼要弄掉九點的重播呢???
有空歡迎來法法後援會看看唷~~(迷:別宣傳!!!

感謝小優~~

TOP

中配辛苦了
確實,我們不知道配音員的工作內容
所以不能只是一味的批判
但是說真的很不習慣……
只能說被日配洗腦後聽到中文就不太習慣吧?
尤其是小菲小愁阿錦什麼的……還有阿爾法的YES和NO(遠目
怎麼說呢,雖然大家普遍會反彈中配,但是在看的時候那種熱血感還是一樣存在的
希望各位配音員繼續加油!
然後歡迎成為閃迷(#
順帶一提某夜超愛劍城的聲音……(欸欸

TOP

回復 11# 泡芙
我個人還蠻喜歡愁這個翻譯的,因為シュウ本來就是帶有一點悲劇色彩的角色
這個名字又頗為中性,個人覺得蠻符合他的形象^^
配音室長什麼樣子?http://www.youtube.com/watch?v=QGt3F3ScBS0
幫助妳更了解呦~

回復 12# ☆風☆
謝謝你支持中配!(感動)
所有翻譯命名的部份都是由官方嚴格審核通過的,所以不管動畫、漫畫、或電玩
所有中文版本都會是統一的官方命名喔~
所以不管喜不喜歡,妳都只能接受啦~嘿嘿(壞心)

回復 13# 27716900
叫我雨林沒問題呦!謝謝你喜歡我的阿爾法~
也超級謝謝你支持中配!
(但不要默默~如果喜歡就大聲說出來,每一個表演者都是需要掌聲的T_T)
我也會幫你轉達給宇傑哥和欣郁姐!謝謝你~

回復 14# 痕迴
如果有夢想,就不要忘記它!
記得閃電的OP嗎?http://www.youtube.com/watch?v=1KQBI36di8E
記得保持妳的初衷喔!

回復 15# 風丸~
謝啦~風丸
據我所知梅伊亞好像就翻做梅伊亞(不確定,還沒配到那裡~)
但我想應該不會叫梅阿那麼搞笑啦=_=

回復 16# 嬡楓~彤
因為時空之石沒有白龍
劇場版會不會撥不曉得,要看電視台的安排
所以,小彤妳只好多注意電視台放出的消息囉~哈哈(不負責任)

回復 17# 梓優
謝謝你的支持
台語應該只有水鳥和錦適合講吧,哈哈
跟你說個小秘密,之後有個角色會出現一點點台灣國語
敬請期待呦!

回復 18# 桃桃
我也很希望九點重播,因為我自己也看不到\(╯-╰)/
也謝謝你喜歡貝塔和菲的配音,我會轉達她們呦
我也會繼續加油的!

回復 19# 日向櫻
我自己平常看動畫也是看日文版
台灣配音環境就是如此艱困,這也是沒辦法的事…
如果一人只配一角的話,台灣配音員全部抓來恐怕還沒辦法搭完一部閃GO呢~

回復 20# 貍貓~
你們就不要先上網偷看最新進度嘛!就不會先習慣日配囉~
(其實我自己也在追,很沒說服力)

回復 21# 櫻吹雪
謝謝!其實任何工作都很辛苦
但對於我而言,能夠配到一部自己喜歡的動畫
是非常幸福的一件事^^

回復 22# 冰堂夜花
那會很乾啦…. \(╯-╰)/

回復 23# 晴玥之戰
沒有不行,但是建議妳別急,先花個幾年時間充實自己(不是單純指課業)
包括文學造詣、語言能力、模仿能力、思辯能力、戲感磨練…等等
另外最好還能有其他專長,因為配音員風險高,一不小心沒案接…就會餓死啦!

回復 24# 暮夢
咦?我怎麼看不懂妳在寫什麼

回復 25# 婉豆
信助聲音很可愛對吧^^她叫做貞伃,是一個可愛的大姐姐呦
我之後配誰啊……  賣個關子好了(其實怕被鞭)

回復 26# 蘭斯洛特
日本配音員只有台灣五六倍嗎?我想應該不只喔
台灣配音員總數大約一百上下,日本光一部卡通好像就用掉一百個配音員了
謝謝你!大家真的很努力在配!(感動)

回復 27# mfpss94226
謝謝你喜歡我的阿爾法,我也很喜歡這個角色!
他即使被放逐到無限監獄也面不改色,這就是我欣賞他的一點~
我以後也會繼續努力!也請妳能夠繼續支持我~~

回復 28# 蕾雅
Yes和no之後我會盡力讓它復活,妳就期待看看吧^^
梅伊亞的配音員和絕招集數都還沒有配到
所以我沒辦法回答啦~
至於重播的事,這個是電視台的政策,我也沒辦法回答
(所以我到底能回答什麼ˊ皿ˋ)

回復 29# 泉森夜影
以後不要先偷看日文版,請乖乖等到台灣銀河篇上映再追~
你就不會被洗腦啦,哈哈哈
謝謝你的支持!我也會轉達給配音員們!會繼續努力的~

TOP

返回列表